Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ I don ’ t suppose ; I know . We have eyes for such things , though women - folk haven ’ t . I see a man who has serious intentions , that ’ s Levin : and I see a peacock , like this feather - head , who ’ s only amusing himself . ”

«Я не думаю; Я знаю. У нас есть глаза на такие вещи, а у женщин нет. Я вижу человека с серьезными намерениями, это Левин; и я вижу павлина, подобного этому перьевому, который только забавляется».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому