Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

He talked on , addressing both Kitty and Levin , turning his serene , friendly eyes from one to the other , and saying obviously just what came into his head .

Он говорил дальше, обращаясь и к Кити, и к Левину, переводя свои спокойные, дружелюбные глаза с одного на другого и говоря, очевидно, только то, что приходило ему в голову.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому