Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

Come , boy , the soup ! . . . That ’ s her manner — grande dame , ” said Stepan Arkadyevitch . “ I ’ m coming , too , but I have to go to the Countess Bonina ’ s rehearsal . Come , isn ’ t it true that you ’ re a savage ? How do you explain the sudden way in which you vanished from Moscow ? The Shtcherbatskys were continually asking me about you , as though I ought to know . The only thing I know is that you always do what no one else does . ”

Давай, мальчик, суп! ... Вот ее манера — grande dame, — сказал Степан Аркадьич. — Я тоже приеду, но мне надо на репетицию графини Бониной. Да ладно, не правда ли, что ты дикарь? Как вы объясните внезапное исчезновение из Москвы? Щербацкие беспрестанно спрашивали меня о вас, как будто я должен был знать. Единственное, что я знаю, это то, что ты всегда делаешь то, что никто другой не делает».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому