Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ Do try , now , and put yourself in my place , take the point of view of a country person . We in the country try to bring our hands into such a state as will be most convenient for working with . So we cut our nails ; sometimes we turn up our sleeves . And here people purposely let their nails grow as long as they will , and link on small saucers by way of studs , so that they can do nothing with their hands . ”

«Попробуй-ка теперь поставь себя на мое место, встань на точку зрения деревенского человека. Мы на даче стараемся привести руки в такое состояние, с которым будет максимально удобно работать. Итак, мы подстригли ногти; иногда мы засучим рукава. А здесь люди нарочно отращивают ногти до любой длины и прикрепляют их к маленьким блюдечкам в виде шпилек, чтобы ничего не делать руками».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому