Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

The little girl knew that there was a quarrel between her father and mother , and that her mother could not be cheerful , and that her father must be aware of this , and that he was pretending when he asked about it so lightly . And she blushed for her father . He at once perceived it , and blushed too .

Маленькая девочка знала, что между ее отцом и матерью произошла ссора и что ее мать не может быть веселой, и что ее отец должен знать об этом и что он притворяется, когда так легкомысленно спрашивает об этом. И она покраснела за отца. Он тотчас это заметил и тоже покраснел.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому