Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

But he was a gambler , of the win-a-few , lose-a-few kind . He had waited seven long years before trying his luck , feeling the change in her at this ordination time . Yet apparently he had moved too soon . Ah , well . There was always tomorrow -- or knowing Justine , next year , the year after that . Certainly he was n't about to give up .

Но он был игроком из тех, кто выигрывал и проигрывал. Он ждал семь долгих лет, прежде чем попытать счастья, почувствовав перемену в ней во время посвящения. Тем не менее, видимо, он переехал слишком рано. Ах хорошо. Всегда было завтра — или, зная Жюстин, в следующем году, через год после этого. Конечно, он не собирался сдаваться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому