Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

" No . I began to learn it from Cockney or Scottish or Midlands tommies in a Belgian camp , and did n't understand a word of it except when I spoke to the man who had taught it to me . One said ' abaht , ' one said ' aboot , ' one said ' about , ' but they all meant ' about . ' So when I got back to Germany I saw every motion picture I could , and bought the only records available in English , records made by American comedians .

"Нет. Я начал учить его у кокни, шотландцев или мидлендских сорванцов в бельгийском лагере и не понимал ни слова, кроме тех случаев, когда говорил с человеком, который научил меня этому. Один сказал «абат», другой сказал «о», третий сказал «около», но все они имели в виду «около». Поэтому, когда я вернулся в Германию, я посмотрел все фильмы, какие смог, и купил единственные пластинки, доступные на английском языке, пластинки, сделанные американскими комиками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому