Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

Justine kept doggedly to her place at the rail until the wharf was a few hard lines and little pink pinheads in the distance ; the Himalaya 's tugs turned her , towed her helplessly under the booming decks of the Sydney Harbor Bridge , out into the mainstream of that exquisite stretch of sunny water .

Жюстин упрямо держалась на своем месте у поручней, пока пристань не превратилась в несколько четких линий и маленьких розовых булавочных головок вдали; буксиры «Гималаев» развернули ее, беспомощно потащили под гулкие палубы моста Харбор-Бридж в Сиднее, в основное русло этого изысканного участка солнечной воды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому