Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

The blue sky was plumped with silver-white clouds and there was a tearing Sydney wind . Sun warmed the upturned heads and the shoulder blades of those leaning down ; a great multicolored swath of vibrating ribbons joined ship and shore . Then suddenly a gap appeared between the old boat 's side and the wooden struts of the wharf ; the air filled with cries and sobs ; and one by one in their thousands the streamers broke , fluttered wildly , sagged limply and crisscrossed the surface of the water like a mangled loom , joined the orange peels and the jellyfish to float away .

Голубое небо было затянуто серебристо-белыми облаками, и дул пронизывающий сиднейский ветер. Солнце согрело запрокинутые головы и лопатки склонившихся; большая разноцветная полоса вибрирующих лент соединяла корабль и берег. Вдруг между бортом старой лодки и деревянными стойками пристани образовалась щель; воздух наполнился криками и рыданиями; и один за другим тысячами вымпелов рвались, бешено трепетали, вяло провисали и скользили по поверхности воды, как исковерканный ткацкий станок, присоединяясь к апельсиновым коркам и медузам, чтобы уплыть прочь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому