" Ah , but what about when it comes to love ? " He put a delicate deepness into the word . " How can you play Juliet without knowing what love is ? "
"Ах, а как насчет того, когда дело доходит до любви?" Он вложил в это слово тонкую глубину. «Как ты можешь играть Джульетту, не зная, что такое любовь?»