His grace picked up the flashlight . " Well , you ca n't stay here all night , and I have n't got a key to the doors . Come with me . " He began walking back toward the private stairs leading up to the papal palace , talking in a slow , soft voice . " I came to pray myself , as a matter of fact . Thanks to your High Command , it 's been a rather nasty day . That 's it , up here ... We 'll have to hope that the Holy Father 's staff do n't assume I 've been arrested , but can see I 'm doing the escorting , not you . "
Его светлость взял фонарик. — Ну, ты не можешь оставаться здесь всю ночь, а у меня нет ключа от дверей. Иди со мной." Он начал возвращаться к частной лестнице, ведущей к папскому дворцу, и говорил медленным, тихим голосом. «Я сам пришел помолиться, на самом деле. Благодаря вашему Верховному Командованию, это был довольно скверный день. Вот именно, здесь наверху… Нам остается надеяться, что сотрудники Святого Отца не решат, что меня арестовали, но увидят, что я сопровождаю, а не вы».