Archbishop Ralph sat down , clenched his hands between his knees , stared rebelliously out the window at the doves soaring , golden in the setting sun , toward their cote . At forty-nine he was thinner than of yore , and was aging as splendidly as he did most things .
Архиепископ Ральф сел, стиснув руки коленями, и непокорно уставился в окно на голубей, летящих, золотистых в лучах заходящего солнца, к своей хижине. В сорок девять лет он похудел, чем прежде, и старел так же великолепно, как и большинство вещей.