Cardinal Vittorio put his other hand on the bent shoulder , nodding a dismissal to the monk , then as the door closed softly his hand went from shoulder to hair , rested in its dark thickness , smoothed it back tenderly from the half-averted forehead . It had changed ; soon it would be no longer black , but the color of iron . The bent spine stiffened , the shoulders went back , and Archbishop Ralph looked directly up into his master 's face .
Кардинал Витторио положил другую руку на согнутое плечо, отпустительно кивнув монаху, затем, когда дверь тихо закрылась, его рука перешла от плеча к волосам, зарывшись в их темную густоту, нежно отвела их назад с полуоткрытого лба. Он изменился; скоро она будет уже не черной, а цвета железа. Согнутый позвоночник напрягся, плечи расправились, и архиепископ Ральф посмотрел прямо в лицо своему хозяину.