The three rooms had been built alongside each other , the bedroom opening off one side of the living room and the kitchen off the other , with the bathroom beyond it . This meant the house had two verandas , one facing the road and the other the beach . Which in turn meant they each had somewhere excusable to look without having to look at each other . Full darkness had fallen with tropical suddenness , but the air through the wide-open sliding doors was filled with the lapping of water , the distant surf on the reef , the coming and going of the warm soft wind .
Три комнаты были построены рядом друг с другом, спальня открывалась с одной стороны гостиной, а кухня — с другой, а за ней находилась ванная. Это означало, что в доме было две веранды, одна выходила на дорогу, а другая на пляж. Что, в свою очередь, означало, что у каждого из них было простительное место, куда можно было смотреть, не глядя друг на друга. Полная тьма опустилась с тропической внезапностью, но воздух через широко открытые раздвижные двери был наполнен плеском воды, далеким прибоем на рифе, притоном и уходом теплого мягкого ветра.