Luke arrived two days later . He was on his way to the CSR in Sydney , so it did n't cost him much time to go out of his way . Time he saw the baby ; if it had been a boy he would have come when it was born , but news of a girl had disappointed him badly . If Meggie insisted on having children , let them at least be capable of carrying on the Kynuna station one day . Girls were no flaming use at all ; they just ate a man out of house and home and when they were grown up they went and worked for someone else instead of staying put like boys to help their old father in his last years .
Люк прибыл через два дня. Он направлялся в CSR в Сиднее, так что ему не потребовалось много времени, чтобы уйти с дороги. Время, когда он увидел ребенка; если бы это был мальчик, он пришел бы, когда он родился, но известие о девочке сильно его разочаровало. Если Мегги настаивала на рождении детей, пусть они хотя бы когда-нибудь смогут нести на себе станцию Кинуна. Девушки вовсе не были пламенной пользой; они просто съели человека вне дома и дома, а когда выросли, они пошли и работали на кого-то другого, вместо того, чтобы оставаться на месте, как мальчишки, чтобы помогать своему старому отцу в его последние годы.