The ceilidh was being held in a barnlike shack falling to rack and ruin down in the midst of the mangrove swamps festering about the mouth of the Dungloe River . Oh , what a country this was for smells ! Meggie thought in despair , her nose twitching to yet another indescribably disgusting aroma . Molasses , mildew , dunnies , and now mangroves . All the rotting effluvia of the seashore rolled into one smell .
Кейлида держали в похожей на амбар лачуге, которая разваливалась и разваливалась посреди мангровых болот, гноящихся вокруг устья реки Данглоу. О, что это была за страна для запахов! — в отчаянии подумала Мегги, ее нос дернулся от очередного неописуемо отвратительного запаха. Меласса, плесень, пыльца, а теперь и мангровые заросли. Все гниющие испарения морского берега сливались в один запах.