Meggie 's whole spirit rebelled against the casual local acceptance of such things as normal ; a lifetime in North Queensland could n't reconcile her to them . Yet dismally she reflected that it probably would be a whole lifetime , or at least until Luke was too old to cut the sugar . Much as she longed for and dreamed of Drogheda , she was far too proud to admit to her family that her husband neglected her ; sooner than admit that , she 'd take the lifetime sentence , she told herself fiercely .
Весь дух Мегги восстал против небрежного принятия местными такими вещами нормы; жизнь в Северном Квинсленде не могла примирить ее с ними. Тем не менее, она с унынием подумала, что, вероятно, это продлится всю жизнь или, по крайней мере, пока Люк не станет слишком стар, чтобы отказаться от сахара. Как бы она ни мечтала о Дроэде и мечтала о ней, она была слишком горда, чтобы признаться своей семье, что муж пренебрегал ею; Прежде чем признаться в этом, она получит пожизненный срок, яростно сказала она себе.