Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

And as time went on Meggie longed for home more and more . North Queensland , she knew now , could never become home to her . For one thing , the climate did n't suit her , perhaps because she had spent most of her life in dryness . And she hated the loneliness , the unfriendliness , the feeling of remorseless lethargy . She hated the prolific insect and reptile life which made each night an ordeal of giant toads , tarantulas , cockroaches , rats ; nothing seemed to keep them out of the house , and she was terrified of them . They were so huge , so aggressive , so hungry . Most of all she hated the dunny , which was not only the local patois for toilet but the diminutive for Dungloe , much to the delight of the local populace , who punned on it perpetually . But a Dunny dunny left one 's stomach churning in revolt , for in this seething climate holes in the ground were out of the question because of typhoid and other enteric fevers .

И с течением времени Мегги все больше и больше тосковала по дому. Теперь она знала, что Северный Квинсленд никогда не станет для нее домом. Во-первых, климат ей не подходил, возможно, потому, что большую часть своей жизни она провела в засухе. И она ненавидела одиночество, недружелюбие, чувство безжалостной апатии. Она ненавидела изобилие насекомых и рептилий, превращавших каждую ночь в испытание гигантских жаб, тарантулов, тараканов, крыс; Казалось, ничто не удерживало их от дома, и она боялась их. Они были такими огромными, такими агрессивными, такими голодными. Больше всего она ненавидела данни, который был не только местным наречием для туалета, но и уменьшительным для Данглоу, к большому удовольствию местного населения, которое постоянно каламбурило его. Но данни-данни вызывал бурление в желудке, потому что в этом бурлящем климате о дырах в земле не могло быть и речи из-за брюшного тифа и других брюшных лихорадок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому