The room was austerely furnished , like the rest of the house , but it looked out on the only side of the house where the view was unimpeded by some sort of wind-break , and shared the same stretch of veranda as the living room , which seemed very bare to Meggie with its cane furniture and lack of fabric .
Комната была обставлена строго, как и весь дом, но выходила окнами на ту единственную сторону дома, откуда вид был свободен от ветра, и выходила на ту же веранду, что и гостиная. Мегги показалась очень голой из-за тростниковой мебели и отсутствия ткани.