Dungloe was seventeen degrees south of the equator , so night fell like a thunderclap ; one minute it seemed the sun was scarcely setting , and the next minute pitch-black darkness spread itself thick and warm like treacle . When Luke came back Meggie had switched off the light and was lying in the bed with the sheet pulled up to her chin .
Дангло находился в семнадцати градусах к югу от экватора, так что ночь опустилась, как удар грома; в одну минуту казалось, что солнце едва садится, а в следующую минуту кромешная тьма растекалась густой и теплой, как патока. Когда Люк вернулся, Мегги выключила свет и лежала в постели, натянув простыню до подбородка.