" A man does n't feel right , battening on his in-laws . I want to get us the money to buy a place out in Western Queensland , and I want it before I 'm too old to work it . A man with no education finds it hard to get high-paying work in this Depression , but there 's a shortage of men in North Queensland , and the money 's at least ten times what I earn as a stockman on Drogheda . "
«Человек не чувствует себя хорошо, набрасываясь на своих родственников. Я хочу достать нам денег, чтобы купить участок в Западном Квинсленде, и я хочу их, пока я не слишком стар, чтобы работать. Человеку без образования трудно найти высокооплачиваемую работу в эту Депрессию, но в Северном Квинсленде не хватает мужчин, а деньги по крайней мере в десять раз больше, чем я зарабатываю скотоводом в Дрохеде».