Meggie soon discovered she was much envied her big handsome escort . He was the target of almost as many seductive or languishing looks as Father Ralph used to be , and more blatantly so . As Father Ralph used to be . Used to be . How terrible to have to think of him in the very remotest of all past tenses .
Мегги вскоре обнаружила, что очень завидует своему большому красивому сопровождающему. На него было почти столько же обольстительных или томных взглядов, как раньше на отца Ральфа, и даже более откровенно. Как когда-то был отец Ральф. Раньше был. Как ужасно думать о нем в самом отдаленном из всех прошедших времен.