" Your Grace ? This is Father de Bricassart ... Yes , thank you , I arrived safely , but the plane 's bogged to its fuselage in mud and I 'll have to come back by train ... Mud , Your Grace , m-u-d mud ! No , Your Grace , everything up here becomes impassable when it rains . I had to ride from Gillanbone to Drogheda on horseback ; that 's the only way one can even try in rain ... That 's why I 'm phoning , Your Grace . It was as well I came . I suppose I must have had some sort of premonition ... Yes , things are bad , very bad .
"Ваша милость? Это отец де Брикассар... Да, спасибо, я благополучно прибыл, но самолет увяз по фюзеляж в грязи, и мне придется возвращаться на поезде... Грязь, ваша милость, грязь грязь! Нет, ваша светлость, здесь все становится непроходимым, когда идет дождь. Мне пришлось ехать из Гилланбона в Дрохеду верхом; только так и можно пробовать даже в дождь… Вот поэтому и звоню, ваша светлость. Как хорошо, что я пришел. Наверное, у меня было какое-то предчувствие… Да, дела плохи, очень плохи.