Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

And not far from the horse , hidden as he approached by a log , was what had been a man . There could be no mistake . Glistening and shiny in the rain , the black thing lay on its back , and its back was arched like a great bow so that it bent upward in the middle and did not touch the ground except at the buttocks and shoulders . The arms were flung apart and curved at the elbows as if beseeching heaven , the fingers with the flesh dropping off them to reveal charred bones were clawing and grasping at nothing . The legs were splayed apart also but flexed at the knees , and the blob of a head looked up sightless , eyeless at the sky .

А недалеко от лошади, спрятавшись, когда он приближался к бревну, было то, что когда-то было мужчиной. Ошибки быть не могло. Блестящее и блестящее под дождем, черное существо лежало на спине, и его спина была выгнута, как большой лук, так что она изгибалась вверх посередине и не касалась земли, кроме ягодиц и плеч. Руки были разведены в стороны и согнуты в локтях, как бы умоляя небеса, пальцы с отваливающейся от них плотью, обнажая обугленные кости, царапали и цеплялись ни за что. Ноги тоже были расставлены в стороны, но согнуты в коленях, а сгусток головы смотрел невидящим, незрячим взглядом в небо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому