Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

As Meggie rode beside Fee the ominous cloud in the west grew , and stronger and stronger on the wind came the smell of burning . It was growing dark ; creatures fleeing from the west came thicker and thicker across the paddock , kangaroos and wild pigs , frightened sheep and cattle , emus and goannas , rabbits by the thousands . Bob was leaving the gates open , she noticed as she rode from Borehead into Billa-Billa ; every paddock on Drogheda had a name . But sheep were so stupid they would blunder into a fence and stop three feet from an open gate , never see it .

Пока Мегги ехала рядом с Фией, зловещая туча на западе росла, и ветер усиливал запах гари. Становилось темно; существа, спасающиеся бегством с запада, сгущались по загону: кенгуру и дикие свиньи, испуганные овцы и крупный рогатый скот, эму и вараны, тысячи кроликов. Боб оставил ворота открытыми, заметила она, въезжая из Борхеда в Билла-Биллу; у каждого загона в Дрохеде было имя. Но овцы были настолько глупы, что натыкались на забор и останавливались в трех футах от открытых ворот, никогда их не замечая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому