Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

In the winter of 1932 the dry storms came back , along with bitter cold , but the lush grass kept dust to a minimum and the flies were n't as numerous as usual . No consolation to the freshly shorn sheep , which shivered miserably . Mrs. Dominic O'Rourke , who lived in a wooden house of no particular distinction , adored to entertain visitors from Sydney ; one of the highlights of her tour program was paying a call at Drogheda homestead , to show her visitors that even out on the black-soil plains some people lived graciously . And the subject would always turn to those skinny , drowned-rat-looking sheep , left to face the winter minus the five - and six-inch-long fleeces they would have grown by the time summer heat arrived . But , as Paddy said gravely to one such visitor , it made for better wool . The wool was the thing , not the sheep . Not long after he made that statement a letter appeared in the Sydney Morning Herald , demanding prompt parliamentary legislation to end what it called " grazier cruelty . " Poor Mrs. O'Rourke was horrified , but Paddy laughed until his sides ached .

Зимой 1932 года вернулись сухие бури и сильные морозы, но сочная трава свела пыль к минимуму, а мух было не так много, как обычно. Никакое утешение для только что остриженной овцы, которая ужасно дрожала. Миссис Доминик О'Рурк, жившая в ничем не примечательном деревянном доме, обожала принимать гостей из Сиднея; Одним из основных моментов ее гастрольной программы был визит в усадьбу Дроэда, чтобы показать посетителям, что даже на черноземных равнинах некоторые люди живут грациозно. И тема всегда обращалась к этим тощим, похожим на утонувших крыс овцам, оставленным навстречу зиме без пяти- и шестидюймовой шерсти, которую они должны были отрастить к тому времени, когда наступит летняя жара. Но, как серьезно сказал Падди одному такому посетителю, шерсть от этого становится лучше. Дело было в шерсти, а не в овцах. Вскоре после того, как он сделал это заявление, в газете Sydney Morning Herald появилось письмо с требованием незамедлительно принять парламентское законодательство, чтобы положить конец так называемой «жестокости пастбищ». Бедняжка миссис О'Рурк была в ужасе, а Пэдди смеялся до боли в боку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому