Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

" No , not really . If he had , he would n't write so often , or demand news about each of us . " He turned in his saddle , his blue eyes pitying . " I think it 's best that he does n't ever come back , so I do n't encourage him to think of it by inviting him . "

"Нет, не совсем. Если бы он знал, он бы не писал так часто и не требовал новостей о каждом из нас». Он повернулся в седле, его голубые глаза выражали жалость. «Я думаю, будет лучше, если он никогда не вернется, поэтому я не поощряю его думать об этом, приглашая его».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому