Perhaps no human being is equipped to judge which is worse ; inchoate longing with its attendant restlessness and irritability , or specific desire with its willful drive to achieve the desire . Poor Meggie longed , quite what for she did n't know , but the basic pull was there , and it dragged her inexorably in the direction of Ralph de Bricassart . So she dreamed of him , yearned for him , wanted him ; and mourned , that in spite of his declared love for her she meant so little to him that he never came to see her .
Возможно, ни один человек не способен судить, что хуже; зарождающееся желание с сопутствующим ему беспокойством и раздражительностью или специфическое желание с его волевым стремлением к достижению желания. Бедняжка Мегги тосковала, сама не зная, почему, но основная тяга была, и она неумолимо тянула ее к Ральфу де Брикассару. Так она мечтала о нем, тосковала по нему, хотела его; и оплакивал, что, несмотря на его заявленную любовь к ней, она так мало значит для него, что он никогда не приходил к ней.