What had been the matter with her , to doubt him so ? She was so ashamed of herself she felt like jabbing the big darning needle into her leg , but she was too happy to contemplate self-infliction of pain for very long , and anyway , it was just an extravagant way of expressing her remorse .
Что с ней случилось, что она так сомневалась в нем? Ей было так стыдно за себя, что ей хотелось воткнуть в ногу большую штопальную иглу, но она была слишком счастлива, чтобы долго думать о причинении себе боли, да и вообще, это был просто экстравагантный способ выразить свое раскаяние.