He was in no mood to pander to the memory of Mary Carson . " I do n't think it 's a sin , Meggie , whereas hypocrisy is . I do n't feel like praying for her , either . She was n't ... a very good person . " His smile flashed . " So if you 've sinned in saying it , so have I , and more seriously at that . I 'm supposed to love everyone , a burden which is n't laid upon you . "
Он был не в настроении потакать памяти Мэри Карсон. — Я не думаю, что это грех, Мегги, в отличие от лицемерия. Мне тоже не хочется молиться за нее. Она не была… очень хорошим человеком». Его улыбка сверкнула. «Значит, если ты согрешил, сказав это, то и я согрешил, причем более серьезно. Я должен любить всех, это бремя, которое не возложено на тебя».