Back in his room in riding breeches and shirt -- for he had not packed two soutanes -- he remembered the letter , and his promise . Seven o'clock had struck ; he could hear a restrained chaos as maids and temporary helpers flew to clear the party mess away , transform the reception room back into a chapel , ready the house for tomorrow 's funeral . No help for it , he would have to go into Gilly tonight to pick up another soutane and vestments for the Requiem Mass. . Certain things he was never without when he left the presbytery for an outlying station , carefully strapped in compartments in the little black case , his sacraments for birth , death , benediction , worship , and the vestments suitable for Mass at whatever time of the year it was .
Вернувшись к себе в комнату в бриджах и рубашке — он не взял с собой двух сутан, — он вспомнил письмо и свое обещание. Пробило семь часов; он мог слышать сдержанный хаос, когда горничные и временные помощники прилетели, чтобы убрать беспорядок вечеринки, превратить приемную обратно в часовню, подготовить дом к завтрашним похоронам. Ничего не поделаешь, сегодня вечером ему придется отправиться в Джилли, чтобы купить еще одну сутану и облачение для заупокойной мессы. Определенные вещи, без которых он никогда не обходился, покидая пресвитерию и отправляясь на отдаленную станцию, тщательно уложенные по ячейкам в маленьком черном футляре, таинства рождения, смерти, благословения, богослужения и облачения, подходящие для мессы в любое время года. был.