At last it was done . He straightened . " Go to Mr. Cleary at once , Mrs. Smith , and for God 's sake tell him to get the boys working on a coffin right away . No time to have one sent out from Gilly ; she 's rotting away before our very eyes . Dear lord ! I feel sick . I 'm going to have a bath and I 'll leave my clothes outside my door . Burn them . I 'll never get the smell of her out of them . "
Наконец это было сделано. Он выпрямился. — Немедленно отправляйтесь к мистеру Клири, миссис Смит, и, ради бога, скажите ему, чтобы он немедленно заставил мальчиков работать над гробом. Нет времени, чтобы отправить письмо из Джилли; она гниет на глазах. О Боже! Я болен. Я собираюсь принять ванну и оставлю свою одежду за дверью. Сожгите их. Я никогда не смогу избавиться от ее запаха».