Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

She spoke with beautifully rounded vowels , and with the oddly stilted phraseology of a young lady so carefully reared and educated there was not a trace of warmth or idiom left to color her voice . As he spoke to her Father Ralph 's own speech became more pear-shaped , and quite lost its beguiling hint of Irishness ; as if she brought back to him a time when he , too , had been like this . Meggie frowned , puzzled and affected by their light but guarded words , not knowing what the change in Father Ralph was , only knowing there was a change , and not one to her liking . She let go Frank 's hand , and indeed it had become difficult for them to continue walking abreast .

Она говорила красивыми округлыми гласными и странно неестественной фразеологией молодой леди, настолько тщательно воспитанной и образованной, что в ее голосе не осталось и следа теплоты или идиоматичности. По мере того, как он говорил с ней, речь отца Ральфа становилась все более грушевидной и совершенно теряла соблазнительный оттенок ирландства; как будто она вернула ему то время, когда он тоже был таким. Мегги нахмурилась, озадаченная и затронутая их светлыми, но осторожными словами, не зная, какая перемена произошла в отце Ральфе, только зная, что перемена была, и не такая, которая ей нравилась. Она отпустила руку Фрэнка, и им действительно стало трудно идти вровень.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому