Колин Маккалоу

Отрывок из произведения:
Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

From freezing night it turned to scorching day as the sun climbed toward its zenith and the train racketed on and on and on , stopping occasionally in some tiny town full of bicycles and horse-drawn vehicles ; cars were scarce out here , it seemed . Paddy opened both the windows all the way in spite of the soot which swirled in and settled on everything ; it was so hot they were gasping , their heavy New Zealand winter clothing sticking and itching . It did not seem possible that anywhere outside of hell could be so hot in winter .

Морозная ночь превратилась в палящий день, когда солнце поднялось к зениту, а поезд мчался все дальше и дальше, время от времени останавливаясь в каком-нибудь маленьком городке, полном велосипедов и конных повозок; Машин здесь, похоже, было мало. Пэдди полностью открыл оба окна, несмотря на копоть, клубившуюся внутри и осевшую на всем; было так жарко, что они задыхались, их тяжелая новозеландская зимняя одежда прилипала и чесалась. Казалось невозможным, чтобы где-нибудь за пределами ада зимой было так жарко.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому