Кнут Гамсун

Отрывок из произведения:
Голод / Hunger B2

I tried to watch the bustle about me in the market , and distract myself with indifferent things , but I did not succeed ; the half-sovereign still busied my thoughts . At last I clenched my fists and got angry . It would hurt her if I were to send it back . Why , then , should I do so ? Always ready to consider myself too good for everything -- to toss my head and say , No , thanks ! I saw now what it led to . I was out in the street again . Even when I had the opportunity I could n't keep my good warm lodging . No ; I must needs be proud , jump up at the first word , and show I was n't the man to stand trifling , chuck half-sovereigns right and left , and go my way ... . I took myself sharply to task for having left my lodging and brought myself into the most distressful circumstances .

Я старался следить за суетой вокруг меня на рынке и отвлекаться на безразличные вещи, но мне это не удавалось; полсоверена все еще занимало мои мысли. Наконец я сжал кулаки и разозлился. Ей будет больно, если я отправлю его обратно. Почему же тогда я должен это делать? Всегда готов считать себя слишком хорошим для всего — вскинуть голову и сказать: «Нет, спасибо!» Теперь я увидел, к чему это привело. Я снова оказался на улице. Даже когда у меня была возможность, я не мог сохранить свое хорошее теплое жилье. Нет; Надо мне гордиться, вскакивать при первом же слове и показывать, что я не тот человек, который будет стоять пустяком, швырять полсоверены направо и налево и идти своей дорогой... . Я резко отчитал себя за то, что покинул свое жилье и попал в самые тяжелые обстоятельства.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому