The strange sailor continued to lodge in my room , and did not seem like moving very quickly . At noon , too , my landlady came in and related how he had paid her a month in advance , and besides , he was going to take his first-mate 's examination before leaving , that was why he was staying in town . I stood and listened to this , and understood that my room was lost to me for ever .
Странный матрос продолжал жить в моей комнате и, похоже, не собирался двигаться очень быстро. В полдень также вошла моя хозяйка и рассказала, что он заплатил ей за месяц вперед, а кроме того, перед отъездом он собирался сдавать экзамен на звание первого помощника, поэтому и остался в городе. Я стоял и слушал это, и понял, что моя комната потеряна для меня навсегда.