Кнут Гамсун

Отрывок из произведения:
Голод / Hunger B2

And I talked a long time over these sears my soul had . But the longer I talked , the more troubled she grew . At last she muttered , " My God ! " a couple of times in despair , and wrung her hands . I could see well that I tormented her , and I had no wish to torment her -- but did it , all the same . At last , being of the opinion that I had succeeded in telling her in rude enough terms the essentials of what I had to say , I was touched by her heart-stricken expression . I cried :

И я долго говорил об этих ожогах моей души. Но чем дольше я говорил, тем больше она беспокоилась. Наконец она пробормотала: «Боже мой!» пару раз от отчаяния заламывала руки. Я хорошо видел, что мучил ее, и не хотел ее мучить, — но все-таки сделал это. Наконец, придерживаясь мнения, что мне удалось в достаточно грубых выражениях сообщить ей суть того, что я хотел сказать, я был тронут ее разбитым сердцем. Я плакал:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому