Кнут Гамсун

Отрывок из произведения:
Голод / Hunger B2

All at once , it enters my head to go to one of the meat bazaars underneath me , and beg a piece of raw meat . I go straight along the balustrade to the other side of the bazaar buildings , and descend the steps . When I had nearly reached the stalls on the lower floor , I called up the archway leading to the stairs , and made a threatening backward gesture , as if I were talking to a dog up there , and boldly addressed the first butcher I met .

Внезапно мне приходит в голову пойти на один из мясных базаров подо мной и выпросить кусок сырого мяса. Я иду прямо по балюстраде на другую сторону базарных построек и спускаюсь по ступенькам. Когда я почти добрался до прилавков на нижнем этаже, я позвал арку, ведущую к лестнице, сделал угрожающий жест назад, как если бы я разговаривал с собакой там, наверху, и смело обратился к первому встречному мяснику.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому