Кнут Гамсун

Отрывок из произведения:
Голод / Hunger B2

" Yes , thanks , " I replied ; but I knew that he would never pay me back the few shillings . The beer , I am sorry to say , went almost immediately to my head . The thought of the previous evening 's adventure overwhelmed me -- made me delirious . Supposing she were not to meet me on Tuesday ! Supposing she were to begin to think things over , to get suspicious ... get suspicious of what ? ... My thoughts gave a jerk and dwelt upon the money . I grew afraid ; deadly afraid of myself . The theft rushed in upon me in all its details . I saw the little shop , the counter , my lean hands as I seized the money , and I pictured to myself the line of action the police would adopt when they would come to arrest me . Irons on my hands and feet ; no , only on my hands ; perhaps only on one hand .

«Да, спасибо», — ответил я; но я знал, что он никогда не вернет мне эти несколько шиллингов. К сожалению, пиво почти сразу же ударило мне в голову. Мысль о вчерашнем приключении ошеломила меня, довела до бреда. Предположим, она не встретится со мной во вторник! А если она начнет все обдумывать, заподозрит... заподозрит что? ... Мои мысли дернулись и остановились на деньгах. Я испугался; смертельно боюсь себя. Кража обрушилась на меня во всех подробностях. Я увидел маленький магазинчик, прилавок, свои худые руки, когда я хватал деньги, и представил себе линию действий, которую примет полиция, когда придет меня арестовывать. Кандалы на руках и ногах; нет, только на руках; возможно, только с одной стороны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому