Still in the best of humours , with eyes turned towards the lighter , ever lighter square in the wall , I amused myself acting Cabinet Minister ; called myself Von Tangen , and clothed my speech in a dress of red-tape . My fancies had not ceased , but I was far less nervous . If I only had not been thoughtless enough to leave my pocket-book at home ! Might I not have the honour of assisting his Right Honourable the Prime Minister to bed ? And in all seriousness , and with much ceremony I went over to the stretcher and lay down .
По-прежнему в лучшем расположении духа, устремив глаза на все более и более светлый квадрат в стене, я развлекался, исполняя обязанности министра кабинета; называл себя Фон Тангеном и облачал свою речь в бюрократическую одежду. Мои фантазии не прекратились, но я нервничал гораздо меньше. Если бы я только не имел легкомыслия оставить дома свой бумажник! Могу ли я удостоиться чести помочь его досточтимому премьер-министру лечь спать? И совершенно серьезно и с большой церемонией я подошел к носилкам и лег.