Альбер Камю


Альбер Камю

Отрывок из произведения:
Чума / The plague B2

For all the people who , on the contrary , had looked beyond man to something that they could not even imagine , there had been no reply . Tarrou had appeared to reach the almost unattainable peace about which he spoke , but he found it only in death , at a moment when it could be of no use to him . By contrast , there were others whom Rieux saw on the doorsteps of their houses , in the fading light , clasped to one another with all their strength and looking at one another with enchantment : if they had found that they wanted , it was because they had asked for the only thing that depended on them . And Rieux , as he turned into Grand and Cottard ’ s street , thought that it was right that , from time to time , joy should reward those whose desires are circumscribed by mankind and its meagre and terrible love .

Для всех людей, которые, напротив, смотрели за пределы человека, на то, чего они даже не могли себе представить, ответа не было. Тарру, казалось, достиг почти недостижимого мира, о котором говорил, но нашел его только в смерти, в тот момент, когда он уже не мог быть ему полезен. Напротив, были и другие, которых Риэ видел на порогах своих домов, в угасающем свете, прижавшихся друг к другу изо всех сил и зачарованно смотрящих друг на друга: если они нашли то, что хотели, то это потому, что они просили единственное, что от них зависело. И Риэ, свернув на улицу Грана и Коттара, подумал, что правильно, что время от времени радость должна вознаграждать тех, чьи желания ограничены человечеством и его скудной и ужасной любовью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому