Альбер Камю


Альбер Камю

Отрывок из произведения:
Чума / The plague B2

Yes , they had all suffered together , in their flesh and in their souls , from a hard separation , an irremediable exile and a never satisfied thirst . Among these heaps of dead bodies , the ambulance sirens , the warnings of what is known as fate , the obstinate stamping of fear and the terrible rebellion in their hearts , a great voice had continued to call and tell these horrified people that they had to return to their true home . And for all of them , this true home was beyond the walls of the suffocating town . It was in the sweet - smelling brushwood on the hills , in the sea , in free countries and in the heavy burden of love . And it was towards this , towards happiness , that they longed to go back , turning away in disgust from everything else .

Да, они все вместе пострадали, плотью и душой, от тяжёлой разлуки, беспросветного изгнания и неутолимой жажды. Среди этих груд трупов, сирен скорой помощи, предупреждений того, что известно как судьба, упрямого топота страха и ужасного бунта в их сердцах, великий голос продолжал звонить и говорить этим испуганным людям, что они должны вернуться. в свой настоящий дом. И для них всех этот настоящий дом находился за стенами удушающего города. Было это в благоухающем кустарнике на холмах, в море, в свободных странах и в тяжелом бремени любви. И именно к этому, к счастью, они стремились вернуться назад, с отвращением от всего остального.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому