Альбер Камю


Альбер Камю

Отрывок из произведения:
Чума / The plague B2

At one time they heard hurried footsteps in the street . They seemed to be fleeing in front of a distant rumbling that gradually approached and eventually filled the street with its sound of running water : the rain had started again , soon mixed with hail that clattered on the pavements . Great awnings flapped in front of the windows . In the darkness of the room Rieux , momentarily distracted by the rain , looked back at Tarrou , who was lit by a bedside lamp . His mother was knitting , raising her head from time to time to look closely at the sick man .

Однажды они услышали на улице торопливые шаги. Они как будто бежали от далекого грохота, который постепенно приближался и в конце концов наполнил улицу шумом бегущей воды: снова начался дождь, вскоре смешанный с градом, стучавшим по тротуарам. Перед окнами развевались огромные маркизы. В темноте комнаты Риэ, отвлеченный на мгновение дождем, оглянулся на Тарру, освещенного прикроватной лампой. Его мать вязала, время от времени поднимая голову, чтобы внимательно рассмотреть больного.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому