And luck was what they needed , because Rieux was confronted with an aspect of the plague that disconcerted him . Once more it was devising ways of foiling the strategies adopted against it , appearing where it was least expected and disappearing just where it seemed already well settled . Once more , it was making an effort to astound .
И удача была тем, что им нужно, потому что Риэ столкнулся с аспектом чумы, который его смутил. Он снова начал придумывать способы сорвать стратегию, принятую против него, появляясь там, где его меньше всего ожидали, и исчезая именно там, где он, казалось, уже хорошо обосновался. И снова оно попыталось поразить.