But Cottard was not smiling . He wanted to know if one could imagine that the plague might change nothing in the town and that everything would begin again as before , that is to say , as though nothing had happened . Tarrou thought that the plague would and would not change the town ; that , of course , the greatest desire of our fellow - citizens was and would be to behave as though nothing had happened , and that , consequently , in a sense nothing would have changed ; but that , in another sense , one cannot forget everything , with the best will in the world , so the plague would leave its mark , at least on people ’ s hearts . The little man stated quite openly that he was not interested in the heart and indeed that the heart was the last thing he was worried about . What did interest him was to know if the whole administration would be transformed and if , for example , all departments would be operating as in the past . Tarrou had to admit that he had no idea . According to him , it must be assumed that all such departments , having been disrupted by the plague , would have trouble starting up again . One must assume , too , that a host of new problems would arise , making necessary at least a reorganization of the old administration .
Но Коттар не улыбался. Ему хотелось знать, можно ли себе представить, что чума ничего не изменит в городе и что все начнется снова, как прежде, то есть, как будто ничего не произошло. Тарру думал, что чума изменит город, но не изменит его; что, конечно, величайшим желанием наших сограждан было и будет вести себя так, как будто ничего не произошло, и что, следовательно, в известном смысле ничего бы не изменилось; но что, в другом смысле, нельзя при всем желании всего забыть, чтобы чума оставила свой след, по крайней мере, в сердцах людей. Маленький человечек совершенно открыто заявил, что сердце его не интересует и что сердце — это последнее, о чем он беспокоится. Что его действительно интересовало, так это то, будет ли преобразована вся администрация и будут ли, например, все отделы работать, как раньше. Тарру пришлось признать, что он понятия не имел. По его словам, следует предположить, что все подобные ведомства, разрушенные чумой, с трудом смогут вновь запуститься. Надо также предположить, что возникнет масса новых проблем, делающих необходимой, по крайней мере, реорганизацию старой администрации.