They had opened a new hospital and Rieux had no further private talks except with his patients . He did note , however , that at this stage in the epidemic , when the plague was increasingly adopting the pulmonary form , the patients seemed in a way to help the doctor . Instead of giving way to the prostration and madness of the early days , they seemed to have a better idea of their own interests , and demanded of their own accord what would be most beneficial to them . They continually asked for water and all wanted heat . Although the doctor felt the same tiredness , he did feel less alone in these circumstances .
Они открыли новую больницу, и Риэ больше не разговаривал наедине со своими пациентами. Однако он отметил, что на этом этапе эпидемии, когда чума все чаще принимала легочную форму, пациенты, казалось, каким-то образом помогали врачу. Вместо того, чтобы поддаться упадку сил и безумию первых дней, они, казалось, лучше представляли свои интересы и сами требовали того, что было бы для них наиболее выгодным. Они постоянно просили воды и всем хотелось тепла. Хотя доктор чувствовал такую же усталость, он чувствовал себя менее одиноким в этих обстоятельствах.