Альбер Камю


Альбер Камю

Отрывок из произведения:
Чума / The plague B2

It was hissing softly at the foot of the great blocks of the jetty and as they climbed up these it appeared , thick as velvet , supple and smooth as a wild animal . They sat down on some rocks facing out to sea . The water was gently swelling and sinking back . This calm breath of the sea made oily reflections appear and disappear on the surface of the water . In front of them , the darkness was limitless . Rieux , who could feel the pitted face of the rock under his fingers , was filled with a strange happiness . Turning towards Tarrou he sensed the same happiness , which forgot nothing , not even murder , on the calm and thoughtful face of his friend .

Он тихо шипел у подножия огромных глыб причала, и когда они взобрались наверх, он казался толстым, как бархат, гибким и гладким, как дикое животное. Они сели на камни лицом к морю. Вода медленно набухала и опускалась обратно. Это спокойное дыхание моря заставляло то появляться, то исчезать маслянистые блики на поверхности воды. Перед ними тьма была безграничной. Риэ, ощущавший под пальцами изрытую скалу, был охвачен странным счастьем. Обратившись к Тарру, он почувствовал то же самое счастье, не забывшее ничего, даже убийства, на спокойном и задумчивом лице своего друга.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому