All Soul ’ s Day that year was different from usual . The weather was certainly appropriate . It had changed abruptly and the late heat had given way overnight to chills . As in other years , a cold wind was now blowing continuously . Large clouds sped from one end of the horizon to the other , casting shadows over the houses before the cold , golden light of November returned to them after the clouds had passed by . The first mackintoshes made their appearance , but one could also see a surprising number of shiny , rubberized materials : the newspapers had reported that two hundred years earlier , in the great plagues in the South of France , doctors used to wear oilcloth for their own protection . The shops took advantage of this to unload a supply of clothes that were no longer in fashion , and from which everyone hoped to gain immunity .
День Всех Душ в этом году отличался от обычного. Погода, конечно, была подходящая. Ситуация резко изменилась, и поздняя жара за ночь сменилась ознобом. Как и в другие годы, теперь постоянно дул холодный ветер. Большие облака пронеслись от одного конца горизонта к другому, отбрасывая тени на дома, прежде чем холодный золотой свет ноября вернулся к ним после того, как облака прошли. Появились первые макинтоши, но можно было увидеть и удивительное количество блестящих прорезиненных материалов: газеты сообщали, что двести лет назад, во время великих эпидемий чумы на юге Франции, врачи носили клеенку для собственной защиты. . Магазины воспользовались этим, чтобы разгрузить запасы одежды, которая уже вышла из моды и от которой все надеялись получить иммунитет.