Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Альбер Камю



Альбер Камю

Отрывок из произведения:
Чума / The plague B2

The following day , the sky was heavy , the air humid and stifling . There was bad news of the plague . However , the old Spanish woman remained calm : " There is sin in the world , " she said . " So naturally … " Like Marcel and Louis , Rambert was stripped to the waist . But whenever he moved , the sweat ran between his shoulder blades and across his chest .

На следующий день небо было тяжелым, воздух влажным и удушливым. Были плохие новости о чуме. Однако старая испанка сохраняла спокойствие: «В мире есть грех», — сказала она. «Так что естественно…» Как Марсель и Луи, Рамбер был раздет до пояса. Но всякий раз, когда он двигался, пот стекал между его лопатками и грудью.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому