In fact , he had two weeks , because the shifts of guard duty were extended to a fortnight , to reduce the number of teams . And , during that fortnight , Rambert worked unstintingly and continuously , from dawn to night , as it were with his eyes shut . He would go to bed late at night and sleep a heavy sleep . The sudden transition from idleness to this exhausting labour left him more or less without dreams and without strength .
Фактически у него было две недели, потому что смены дежурства были продлены до двух недель, чтобы сократить количество бригад. И в течение этих двух недель Рамбер работал неустанно и непрерывно, от рассвета до ночи, как бы с закрытыми глазами. Он ложился спать поздно вечером и спал тяжелым сном. Внезапный переход от праздности к этому изнурительному труду оставил его более или менее без мечтаний и без сил.